もてる

もてる
I
**popular
【S】〔…に〕人気がある〔with〕∥ She is very popular with men. 彼女は男性に人気がある
be in favor with [among] O
(人)に人気がある
be the center of attraction
人気の的である.
II
[持てる] ¶→持てる力を発揮する
¶~者[国]と持たざる者[国]
the haves and the have-nots.
持てる
to be well liked
to be popular
* * *
I
もてる
**popular
〖S〗〔…に〕人気がある〔with

She is very popular with men. 彼女は男性に人気がある

be in favor with [among] O
(人)に人気がある
be the center of attraction
人気の的である.
II
もてる【持てる】
¶~者[国]と持たざる者[国]
the haves and the have-nots.
* * *
I
もてる【持てる】
〔資産を持つ〕 propertied; possessing property.

●持てる者 the haves

・持てる階級 the propertied classes

・持てる国 the haves; a “have” nation

・持てる者と持たざる者 the haves and the have-nots.

II
もてる
〔もてはやされる〕 be made much of; be welcomed; be warmly [cordially] received; have a warm reception; be talked much of; be lionized; 〔人気がある〕 be popular 《with [among]…》; be in favor 《with…》; be a favorite 《with…》.

●若い女にもてる be popular with [loved by] young women

・女性にとてももてる男 a man very popular with women; a ladies' [lady's] man

・生徒にもてる教師 a teacher (who is) popular with [among] students

・もてない be not welcomed; be unwelcome; be given a cold shoulder; 〔人気がない〕 be unpopular

・女性にもてない男 a man unpopular with women.

●きれいな女の子は大いにもてる. Pretty girls receive much attention.

・小池はそのパーティーで大いにもてていた. Koike was having a great success at the party.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”